2000 여 소송을 통한 25년여간 경험이
증명하는 고품격 번역 및 통역
한국어 및 중국어

복잡한 소송 사건 • 대용량 작업 • 능숙한 업무처리 • 검증된 전문성 • 비용 효율성 • 정시 납품

고객 후기

한국어

저는 제가 고용한 한국어 통번역사 중에서 고수미씨가 제일 실력이 뛰어난 통번역사임을 망설임 없이 자부할 수 있습니다. 지적 재산권에 관련된 소송은 대체로 테크티컬한 용어가 많이 사용되어 외국인 통역사와 번역사들이 어려워하는 분야입니다. 고수미씨는 해박한 테크니컬 용어에 대한 지식과 전문성으로 항상 정확한 통역과 번역을 제공합니다. 그녀의 친근함과 활달한 성격은 같이 일을 하는것을 즐겁게 합니다. 간단히 말해서 고수미씨는 상당히 높은 기술적 소송에서 검증된 실력자이며, 그녀는 항상 한국어 통번역사가 필요할 때 제 첫번째 선택입니다.

제이미 B. 비버, 파트너, Mayer Brown LLP

복잡한 한국어 소송이 있다면 망설이지 말고 통번역사로 고수미씨를 고용하십시오. 제가 담당한 몇 천만불의 손해액이 주장된 제조물책임 소송건에서 양측 모두 고수미씨를 고용하였습니다. 본 건은 고분자 공학과 사고해석 등, 복잡한 과학적 주제를 근거하였지만 고수미씨는 테크니컬 용어와 산업용어를 재빠르게, 그리고 확실하고 분명히 통역하여 몇 백시간의 선서증언을 양측의 한국어를 하는 인원들이 아주 만족한 레벨로 통역하였습니다. 그리고 고수미씨는 양측을 위해 몇 백장의 테크니컬 문서를 짧은 기간안에 번역해 주었으며 항상 양측을 대할 때 공정하고 기밀을 철저히 유지하였습니다. 더군다나 고수미씨는 본인의 품의와 따뜻함으로 양 측 고객들과 좋은 관계를 유지하여 아주 긴장감이 높은 상황을 부드럽게 풀어나가는데 큰 도움을 주었습니다. 저는 정말 고수미씨를 적극 추천합니다.

토드 로스크랜스, 파트너, Perkins Coie LLP

고수미씨는 아주 뛰어난 능력을 가지고 있으며 항상 노력하며, 박식하고 상냥한 통역사입니다. 고수미씨는 서울에서 6일동안 고도의 집중력과 정확성을 요구하는 테크니컬한 연방법원 재판사건의 선서증언을 문제없이 통역해 주었습니다. 몇몇 선서증언은 10시간 이상 진행되었고 항상 FRCP 30(b)(3)(A)에 의거하여 법정 속기사 없이 비디오로 녹화되었습니다. 속기사가 없었기 때문에 고수미씨는 선서증언을 진행하면서 참고할 기록이 없었음에도 불구하고 그 긴 시간동안 복잡하고 긴 답변을 완만히 통역해 주었습니다. 증인과 변호사들을 대하는 것에서 고수미씨의 인내심과 명랑한 태도는 정말 놀라웠습니다. 선서증언에는 한국어와 영어를 둘 다 유창하게 하는 여러명의 변호사와 증인들이 참석하여 작은 오역이라도 즉시 발견되었을 것이지만, 고수미씨의 통역속도는 매우 인상적이였으며, 그녀의 정확성은 의심의 여지가 없었습니다. 몇 일동안 고수미씨의 통역을 들은 후, 양측 모두 그녀의 통역이 흠 잡을곳이 없음에 동의했습니다. 반대편 변호사는 고수미씨의 능력에 반해 고수미씨를 추후 시애틀에서 진행한 후속 선서증언의 통역사로 고용하였습니다. 고수미씨의 통역은 최상입니다.

할 베이츠, 파트너, Baetz Lamka LLP

확실히 고수미씨는 우리 주위에 있는 통역사들 중 최고의 한국어 통역사입니다. 내가 아는 한 그 어떤 다른 통역사들이 고수미씨처럼 재핀에서 한국어을 말하는 증인들을 잘 다루지는 못합니다.

노익환, 파트너, Bird, Marella, Boxer & Wolpert

고수미씨는 어떤 환경에서도 우리가 믿고 활용할 수 있는 남가주 최고의 한국어 통역사입니다. 고수미씨는 저의 수많은 선서증언에서 통역을 해 왔는데 그녀의 언어 능력, 경험, 법률 및 비지니스 용어 구사력, 그녀 특유의 문화적 민감성(특히 회사 최고 경영층에 대한 )이 고객들로 하여금 증언을 준비하고 법정 소송 절차를 진행하는 동안 조언을 하는데 있어서 그녀를 더욱 특별한 존재로 만들고 있습니다.

데이빗 파커, 파트너, Parker Mills LLP

See More Testimonials

중국어

저는 캘리포니아 주법원의 복합 소송부 관할 상업 소송에서 부터 미연방 지방법원 및 미국제 무역위원회 337 조항 “수사” 와 관련된 첨단기술의 특허 침해 소송에 이르기까지, 중대한 이해 관계가 얽힌 많은 소송들을 위한 번역과 통역 업무를 마틴씨에게 계속 맡겨오고 있습니다. 저는 물론 제고객들 까지도 마틴씨의 뛰어난 언어적 기량, 전문적인 직업 의식과 따듯한 인간미에 항상 감사하고 있으며, 앞으로도 통/번역 서비스가 필요한 어느 누구에게도 망설임 없이 마틴씨의 서비스를 적극 추천할 생각입니다.

토니 D. 첸, 파트너, Chen Yoshimura LLP (Bingham McCutchen LLP의 파트너 변호사 역임)

링링은 침착하고 정중한 프로페셔널이며 놀라운 기억력을 가지고 있습니다. 통역/번역이 필요하다면 그녀는 항상 제게는 1 순위입니다. 그녀와 함께 일을 해 보면 절대로 실망하지 않을겁니다.

돈 스키오치, 최고마케팅경영자, 로스 엔젤레스 컨벤션 및 관광청

Ms. Martin, I want to thank you again for your excellent work as program interpreter for our International Management Seminars. When translation is the key contact between our professors and clients, we have no room for errors or misinterpretations. That is why we have used your services for the last few years…faultless, accurate, fast and sensible translation…all given with a most pleasant smile as well. Thanks again.

Professor Robert S. Spich Faculty Program Director, International Management Seminars, UCLA CIBER

I had the opportunity to spend a full day teaching executives from Beijing Television Network at UCLA. Lingling was the interpreter. To say that I was awed by her skills as an interpreter is an understatement. Lingling understood all the nuances of what I was trying to communicate and by the questions coming back at me from the executives I knew my words were being completely understood, even my sense of humor! Beyond her skill as an interpreter, Lingling brought a level of commitment which added to my credibility. By that I mean she helped me shape some of my thoughts so the audience could Continue Reading

Garrett Hart Former President, Paramount Network Television

Lingling Martin has provided outstanding service to our law firm and its clients. Ms. Martin’s simultaneous translation skills are excellent. She works hard, understands complex cases and documents, and is helpful, professional, and discreet. Ms. Martin has earned the trust of our firm’s clients, opposing counsel, and judges. We have recommended Ms. Martin to a number of lawyers at global law firms. All of them have been extremely satisfied and impressed with Ms. Martin’s skills, services, and demeanor.

Robert L. Corbin Esq. and Partner at Corbin, Fitzgerald &Athey LLP

See More Testimonials

고객 리스트

로펌

  • Akin Gump Strauss Hauer& Feld LLP
  • Bingham McCutchen LLP
  • Bird, Marella, Boxer, Wolpert, Nessim, Drooks&Lincenberg
  • Bullivant Houser Bailey PC
  • Buus, Kim, Kuo& Tran, LLP
  • Castellan Law Group, LLP
  • Ferrucci& Connor LLP
  • Fish & Richardson P.C.
  • Fox Rothschild LLP
  • Frisenda, Quinton & Nicholson
  • Gibbs GidenLocher& Turner LLP
  • Gordon & Rees LLP
  • Halling + Sokol LLP
  • Holland & Knight Howrey LLP
  • Irell& Manella LLP
  • K&L Gates
  • Kirkland & Ellis LLP
  • Law Office of George L. Young
  • Law Office of JP Paik
  • Law Office of Shun Chen
  • Law Offices of Bin Li and Associates
  • Law Offices of Edward C.Tu
  • Law Offices of Lee W. Salisbury, APC
  • Law Offices of Lynn Chao, A.P.C.
  • Law Offices of Y. Jessie Shaw
  • Lee & Tran P.L.C
  • Lee Law Corporation
  • Lee, Hong, Degerman, Kang &Waimey
  • Levene, Neale, Bender, Rankin & Brill LLP
  • Lewis BrisboisBisgaard& Smith LLP
  • Lim Ruger & Kim LLP
  • Magana Cathcart& McCarthy
  • Margolis &Tisman LLP
  • McKenna, Long & Aldridge LLP
  • Meyer Nave
  • Morrison &Foerster LLP
  • Murchison & Cumming, LLP
  • O’Melveny Myers LLP
  • Orrick, Herrington & Sutcliffe LLP
  • Oswald & Yap LLP
  • Parker Shumaker Mills LLP
  • Paul Hastings Janofsky& Walker LLP
  • Pillsbury Winthrop Shaw Pittman LLP
  • Quinn Emanuel Urquhart Oliver & Hedges LLP
  • Richardson Patel
  • Ropers, Majeski, Kohn & Bentley(RMKB)
  • Sedgwick, Detert, Moran & Arnold LLP
  • Seyfarth Shaw LLP
  • Sheppard Mullin Richter & Hampton LLP
  • Shook, Hardy & Bacon, LLP
  • Sidley Austin LLP
  • Skadden, Arps, Slate, Meagher &Flom LLP
  • Venable LLP
  • Wasserman, Comden, Casselman LLP
  • Willenken Wilson Loh&Lieb LLP
  • Wilson, Kenna &Borys LLP

미정부 기관

  • 미국무부
  • 미국토 안보부
  • 미국방부
  • 미법무부
  • 미합중국 지방법원, 캘리포니아 중부 지구
  • 미검찰청
  • 캘리포니아 로스앤젤레스 고등 법원
  • 캘리포니아 오렌지 카운티 고등 법원
  • 로스앤젤레스 카운티 지방 검찰청
  • 로스앤젤레스 카운티 공공 변호사
  • 로스앤젤레스 시

기관 및 비영리 조직

  • 아시아 태평양 미국 법률 센터 (APALC)
  • 베이징 대학
  • 중국 병원 연합
  • 후단 대학 (Fudan University)
  • 한미 변호사 협회 (KABA)
  • 한미 연합 (KAC)
  • 한국문화센터 (KCC)
  • 한국 청소년 커뮤니티 센터 (KYCC)
  • 로스앤젤레스 예술 박물관 (LACMA)
  • 로스앤젤레스 통합 교육국 (LAUSD)
  •  미국 프로 골프 연합 (PGA)
  • 서비스 종업원 국제 연맹 (SEIU / ULTCW)
  • 국제 마이크로 전자 및 포장 협회 (IMAPS)
  • 폴 게티 박물관 (J. Paul Getty Museum)
  • UCLA 앤더슨 경영대학교 
  • UCLA 평생교육원 (UCLA Extension)

기업

  • Aroma / 아로마
  • Asiana Airlines / 아시아나 항공
  • Averatec
  • Carrington Capital Management
  • DaeWoo Motors America / 대우 자동차 아메리카
  • DAS Corporation
  • General Dynamics
  • Hanil Construction / 한일 건설
  • Herbalife International
  • HP Software
  • HP Software
  • Hyundai Corporation / 현대 개발
  • Hyundai Motor America / 현대 자동차 아메리카
  • JTune Entertainment(Artist Rain) / JTune 엔터테인먼트 (가수 비)
  • Justice Brother, Inc.
  • JYP Entertainment / JYP 엔터테인먼트
  • Korean Broadcasting Station / KBS 한국방송공사
  • Korean Television Enterprise / 한국 텔레비젼 엔터프라이즈
  • LG Display / LG 디스플레이
  • LG Electronics / LG 전자
  • LG Phillip LCD / LG 필립스 LCD
  • NCsoft
  • Radio Korea / 라디오 코리아
  • Samsung Electronics / 삼성전자
  • Samsung Semiconductor / 삼성 반도체
  • Samsung Telecomm / 삼성 텔레콤
  • Samsung USA / 삼성 USA
  • Symantec Corporation
  • Tetratech
  • The Home Depot
  • TriGem
  • Westinghouse
  • Woongin Coway / 웅진 코웨이